Events

Hispanic Heritage Month (Mes de la Herencia Hispana)

Join The Morton Arboretum during National Hispanic Heritage Month to celebrate the cultures, histories, and contributions of Hispanic peoples.

Content Detail

Join The Morton Arboretum during National Hispanic Heritage Month to celebrate the cultures, histories, and contributions of those people whose ancestors came from Mexico, the Caribbean, and Central and South America. The observance, from September 15 to October 15, spans the anniversaries of independence for Latin American countries Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Mexico, and Chile, and includes Indigenous Peoples’ Day or Día de la Raza on October 12.

Experience a variety of special events and programs at the Arboretum highlighting Latino/a/x communities of the Chicago area as well as communities in Latin America that are partners in the Arboretum’s important work to protect and conserve threatened trees and ecosystems.

 

Visite The Morton Arboretum durante el Mes Nacional de la Herencia Hispana para celebrar las culturas, historias y contribuciones de aquellas personas cuyos antepasados vinieron de México, el Caribe, América Central y América del Sur. Esta festividad, que se celebra del 15 de septiembre al 15 de octubre, coincide con los aniversarios de la independencia de los países latinoamericanos Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, México y Chile, además de incluir el Día de la Raza el 12 de octubre.

Disfrute de una gran variedad de eventos y programas especiales en el Arboretum que dan protagonismo a las comunidades hispanas del área de Chicago, así como a las comunidades de América Latina que colaboran en la importante labor del Arboretum para proteger y conservar los árboles y ecosistemas amenazados.

La Catrina

In partnership with Casa Aguascalientes-Chicago, The Morton Arboretum is hosting a 12-foot-tall fiberglass sculpture of La Catrina, a storied figure that has become a traditional part of Día de los Muertos, or Day of the Dead observances in Mexico. The sculpture was created by artist Jose Luis Martinez Pasillas.

The sculpture is located in front of the Visitor Center near Parking Lot 1 and will remain on display through Sunday, October 1.

La Catrina was unveiled during a ceremony on Sunday, September 17, featuring organizers from Casa Aguascalientes-Chicago who spoke about the history and significance of La Catrina. The remarks were accompanied by traditional mariachi music and baile folclórico performances.

 

La Catrina

En colaboración con Casa Aguascalientes-Chicago, The Morton Arboretum alberga una escultura de fibra de vidrio de 3,6 metros de altura de La Catrina, una figura legendaria que se ha convertido en parte tradicional de las celebraciones del Día de los Muertos en México. La escultura es obra del artista José Luis Martínez Pasillas.

La escultura está ubicada frente al Visitor Center cerca del Parking Lot 1 y podrá verse en el Arboretum hasta el domingo 1 de octubre.

La Catrina fue revelada en una ceremonia que tuvo lugar el domingo 17 de septiembre. Los organizadores de Casa Aguascalientes-Chicago hablaron sobre la historia y la importancia de La Catrina. El comentario fue acompañado con espectáculos de música tradicional mariachi y bailes folclóricos.

Activities

The Morton Arboretum will celebrate National Hispanic Heritage Month with activities for all ages.

Enjoy Celebración de los Árboles: Immerse yourself in the vibrant cultures of Latin America through music, dance, and food in the beautiful natural settings of The Morton Arboretum on Saturday, September 16, and Sunday, September 17, 2023. During Celebración de los Árboles, enjoy these special offerings:

  • Take a Spanish-language tour through a lovely landscape: Ride the Acorn Express tram on a one-hour narrated tour that carries you through woodlands, wetlands, and prairies. Spanish-language tours will be available throughout the day on Saturday, September 16. Purchase tickets at the Information Desk in the Visitor Center lobby on the day of your visit. 
  • Go behind the scenes and learn about saving and studying trees: Meet the Arboretum’s scientists and hear about their important tree conservation work in Latin America. You can tour the Herbarium and see a short documentary film about the Arboretum’s work to save an endangered Mexican tree species. The 90-minute sessions will be held at 1:30 p.m. Saturday, September 16, and Sunday, September 17. Sign up on the day of the session at the Science and Conservation table, located near Meadow Lake. Space is limited.

There is more to explore during Hispanic Heritage Month.

  • Share a Spanish-English bilingual story time: Bring young children to hear books about nature read aloud in the Children’s Garden. Story times will be held at 10 a.m. Saturday, September 23; 1:00 p.m. Sunday, October 1; and 11:00 a.m. Saturday, October 7. Story times are free with Arboretum admission.
  • Learn about prairie ecosystems during Table Tour talks in the Visitor Center: Each Wednesday and Saturday from 11:00 a.m. to 2:00 p.m. throughout Hispanic Heritage Month, learn about the unique ecosystem of the Illinois prairie and the many plants and animals that live there.
  • Spanish-language map and guide: Spanish-language maps are available at the Information Desk in the Visitor Center year-round.

Actividades

The Morton Arboretum celebrará el Mes Nacional de la Herencia Hispana con actividades para todas las edades.

Disfrute de la Celebración de los Árboles: le invitamos a adentrarse en las vibrantes culturas de América Latina a través de la música, la danza y la gastronomía en los maravillosos entornos naturales de The Morton Arboretum los días sábado 16 y domingo 17 de septiembre de 2023. Durante la Celebración de los Árboles, disfrute de estas actividades especiales:

  • Realice un recorrido en espanol por un paisaje encantador: pasee en el tranvía Acorn Express y participe en un recorrido narrado de una hora que le llevará entre bosques, humedales y praderas. El sábado 16 de septiembre, se ofrecerán visitas guiadas bilingües durante todo el día. El día de su visita, compre las entradas en el Information Desk que se encuentra en el vestíbulo del Visitor Center. 
  • Descubra el detrás de escena y aprenda a salvar y estudiar los árboles: conozca a los científicos del Arboretum y aprenda sobre la importante labor de conservación de árboles que llevan a cabo en América Latina. Podrá visitar el Herbarium y ver un cortometraje documental sobre el trabajo que realiza el Arboretum para salvar una especie de árbol mexicano en peligro de extinción. Los encuentros serán de 90 minutos de duración y se llevarán a cabo a la 1:30 p.m. del sábado 16 y el domingo 17 de septiembre. Inscríbase el mismo día del encuentro en la mesa de Ciencia y Conservación, situada cerca del Meadow Lake. Tenga en cuenta que las plazas son limitadas.

Hay mucho más para explorar durante el Mes de la Herencia Hispana.

  • Disfrute de una lectura de cuentos bilingüe en español y en inglés: traiga a los más pequeños para escuchar lecturas en voz alta de libros sobre la naturaleza en el Children’s Garden. Las lecturas de cuentos tendrán lugar el sábado 23 de septiembre a las 10:00 a.m., el domingo 1 de octubre a la 1:00 p.m. y el sábado 7 de octubre a las 11:00 a.m. La lectura de cuentos es gratuita con la entrada al Arboretum.
  • Aprenda sobre los ecosistemas de las praderas durante las charlas de Table Tour en el Visitor Center: Todos los miércoles y sábados de 11:00 a.m. a 2:00 p.m. durante todo el Mes de la Hispanidad, aprenda sobre el ecosistema único de la pradera de Illinois y las numerosas plantas y animales que viven en ella.
  • Mapa y guía en español: en el Information Desk del Visitor Center hay mapas en español a su disposición todo el año.

Adult Education

Take advantage of learning opportunities during Hispanic Heritage Month and year-round.

Take an adult education class in Spanish: Register for these classes online by following the links below.

Take a birding class in English: Register for this class by following the link below.

Learn to care for trees. Information on how to properly care for trees is available on the Arboretum’s website in Spanish and English, for homeowners, people who work in the landscaping industry, or homeowners associations.

Hear talks on tree science: Hear scientists describe work being done in Latin America in person in these Tree Talks at the Arboretum’s Administration and Research Center or online. Register for these talks online by following the links below.

 

Educación para Adultos

Aproveche las oportunidades de aprender a lo largo del Mes de la Herencia Hispana y durante todo el año.

Tome clases de español para adultos: inscríbase en estas clases en línea a través de los enlaces que figuran a continuación.

Asista a una clase de ornitología en inglés: inscríbase en esta clase a través del enlace que figura a continuación.

  • Birds of Central and South America, martes 5 de octubre de 2023, de 6:30 a 8:00 p.m.

Aprenda a cuidar los árboles. En el sitio web del Arboretum se ofrece información en español e inglés sobre cómo cuidar adecuadamente los árboles, dirigida a personas que hacen jardinería en el hogar, que trabajan en la industria del paisajismo o que forman parte de asociaciones de propietarios.

Charlas sobre la ciencia de los árboles: escuche en persona a distintos científicos que describen el trabajo que se está realizando en América Latina en estas Tree Talks que tendrán lugar en el Administration and Research Center, o bien puede hacerlo en línea. Inscríbase en estas charlas en línea a través de los enlaces que figuran a continuación.

Arboretum Conservation in Latin America

Latin America, where many tree species are endangered, is a major focus of The Morton Arboretum’s conservation work. Arboretum scientists work with researchers, conservation practitioners, farmers, and local residents in Mexico, Costa Rica, and other countries to develop local partnerships to preserve native trees before they are lost.

The work of the Arboretum’s Global Tree Conservation Program focuses especially on oaks, which are keystone species throughout the world. Mexico is a center of diversity for oaks–a place where there are many different species of oaks and they are critical to local ecosystems. The Oaks of the Americas Conservation Network is based at the Arboretum.

The Arboretum has established The Center for Species Survival: Trees, a hub for coordinated action to conserve tree species around the world. Part of the center’s mission is outreach to communities about conservation in Latin America and elsewhere.

The short documentary film Salvemos el Encino Arroyo describes one project, a partnership between Mexican farmers, local researchers, and Arboretum scientists to save an endangered oak species in Baja California, Mexico.

La Conservación del Arboretum en América Latina

Uno de los principales focos de atención del trabajo de conservación de The Morton Arboretum se centra en América Latina, donde muchas especies de árboles están en peligro de extinción. Los científicos del Arboretum trabajan junto con investigadores, profesionales de la conservación, agricultores y residentes locales de México, Costa Rica y otros países para formar asociaciones locales destinadas a preservar los árboles autóctonos antes de que desaparezcan.

La labor del Global Tree Conservation Program del Arboretum se centra sobre todo en los robles, que son especies fundamentales en todo el mundo. México es un centro de diversidad para los robles, es decir, un lugar donde hay muchas especies diferentes de robles que son cruciales para los ecosistemas locales. La Oaks of the Americas Conservation Network tiene su sede en el Arboretum.

El Arboretum ha creado el Center for Species Survival: Trees, un centro de acción coordinada para conservar especies de árboles en todo el mundo. Parte de la misión de este centro es divulgar información entre las comunidades sobre la conservación en América Latina y otras regiones.

El cortometraje documental Salvemos el Encino Arroyo presenta un proyecto de colaboración entre agricultores mexicanos, investigadores locales y científicos del Arboretum para salvar una especie de roble en peligro de extinción en Baja California, México.

Donate

Your support is vital to the Arboretum, where the power of trees makes a positive impact on people’s lives.

Make a gift